Note: This is an automatic translated page from it's English source. Only the English version should be used for legal actions, associated with only link to English source.

Termini e Condizioni

Ultima actualización: 12 de enero de 2022

Por favor, lea estos términos y condiciones cuidadosamente antes de utilizar nuestro Servicio.

Interpretazione e Definizioni

Interpretación

Die Wörter, deren Anfangsbuchstabe groß geschrieben ist, haben Bedeutungen, die unter den folgenden Bedingungen definiert sind. Die folgenden Definitionen haben die gleiche Bedeutung, unabhängig davon, ob sie im Singular oder im Plural auftreten.

Definiciones

A fins a l'efecte d'aquestes Condicions i Termes:

  • Aplicación se refiere al programa de software proporcionado por la Empresa que usted ha descargado en cualquier dispositivo electrónico, llamado Capgo.

  • L'Application Store désigne le service de distribution numérique exploité et développé par Apple Inc. (Apple App Store) ou Google Inc. (Google Play Store) dans lequel l'Application a été téléchargée.

  • Affiliato significa un'entità che controlla, è controllata da o è sotto il controllo comune di una parte, dove "controllo" significa possesso del 50% o più delle azioni, partecipazioni patrimoniali o altri titoli aventi diritto di voto per l'elezione dei direttori o di altra autorità di gestione.

  • L'Account signifie un compte unique créé pour Vous permettant d'accéder à notre Service ou à des parties de notre Service.

  • La traduction en français de votre texte est : "Pays fait référence à : Estonie".

  • Компания (ссылающаяся как "Компания", "Мы", "Нас" или "Наш" в этом Соглашении) относится к Digital shift OU, Sepapaja 6, 15551, Таллинн, Эстония.

  • Dispositivo significa cualquier dispositivo que pueda acceder al Servicio, como una computadora, un teléfono celular o una tableta digital.

  • Il feedback significa feedback, innovazioni o suggerimenti inviati da te riguardo alle caratteristiche, prestazioni o funzionalità del nostro Servizio.

  • La prova gratuita si riferisce a un periodo di tempo limitato che può essere gratuito quando si acquista un abbonamento.

  • L'acquisto in-app si riferisce all'acquisto di un prodotto, articolo, servizio o abbonamento effettuato tramite l'Applicazione e soggetto a questi Termini e Condizioni e/o ai termini e condizioni dell'App Store.

  • Il servizio si riferisce all'Applicazione.

  • Les abonnements se réfèrent aux services ou à l'accès au Service offerts sur une base d'abonnement par la Société à Vous.

  • Termini e Condizioni (noto anche come "Termini") si riferiscono a questi Termini e Condizioni che costituiscono l'intero accordo tra Te e la Società riguardo all'uso del Servizio.

  • Il servizio di social media di terze parti è qualsiasi servizio o contenuto (inclusi dati, informazioni, prodotti o servizi) fornito da una terza parte che può essere visualizzato, incluso o reso disponibile dal Servizio.

  • Vous désignez la personne individuelle accédant ou utilisant le Service, ou la société, ou toute autre entité légale au nom de laquelle cette personne individuelle accède ou utilise le Service, le cas échéant.

Riconoscimento

Isto são os Termos e Condições que regem o uso deste Serviço e o acordo que opera entre Você e a Empresa. Estes Termos e Condições estabelecem os direitos e obrigações de todos os usuários em relação ao uso do Serviço.

L'accesso e l'uso del Servizio sono subordinati all'accettazione e al rispetto di questi Termini e Condizioni. Questi Termini e Condizioni si applicano a tutti i visitatori, utenti e altri che accedono o utilizzano il Servizio.

Accedendo o utilizzando il Servizio, accetti di essere vincolato da questi Termini e Condizioni. Se non sei d'accordo con qualche parte di questi Termini e Condizioni, non puoi accedere al Servizio.

Você declara que tem mais de 18 anos. A Empresa não permite que menores de 18 anos utilizem o Serviço.

Tu acceso y uso del Servicio también están condicionados a tu aceptación y cumplimiento de la Política de Privacidad de la Empresa. Nuestra Política de Privacidad describe nuestras políticas y procedimientos sobre la recopilación, uso y divulgación de tu información personal cuando utilizas la Aplicación o el Sitio Web, y te informa sobre tus derechos de privacidad y cómo la ley te protege. Por favor, lee nuestra Política de Privacidad cuidadosamente antes de utilizar nuestro Servicio.

Abonnements

Período de suscripción

El Servicio o algunas partes del Servicio están disponibles solo con una Suscripción paga. Se le cobrará por adelantado de manera recurrente y periódica (como diaria, semanal, mensual o anualmente), dependiendo del tipo de plan de Suscripción que seleccione al comprar la Suscripción.

Al termine di ciascun periodo, il Tuo Abbonamento si rinnoverà automaticamente alle stesse condizioni, a meno che Tu non lo cancelli o la Società non lo cancelli.

Abonnementskündigungen

Puoi annullare il rinnovo del tuo abbonamento sia tramite la pagina delle impostazioni del tuo account sia contattando l'azienda. Non riceverai un rimborso per le spese che hai già pagato per il tuo attuale periodo di abbonamento e potrai accedere al servizio fino alla fine del tuo attuale periodo di abbonamento.

Si la suscripción se ha realizado a través de una compra dentro de la aplicación, puede cancelar la renovación de su suscripción con la tienda de aplicaciones.

Facturación

Vocês deverão fornecer à Empresa informações de cobrança precisas e completas, incluindo nome completo, endereço, estado, código postal, número de telefone e informações de um método de pagamento válido.

Se a cobrança automática não ocorrer por qualquer motivo, a Empresa emitirá uma fatura eletrônica indicando que você deve proceder manualmente, dentro de um determinado prazo, com o pagamento integral correspondente ao período de faturamento conforme indicado na fatura.

Se a Assinatura foi realizada por meio de uma Compra Dentro do Aplicativo, toda a cobrança é realizada pela loja de aplicativos e é regida pelos próprios termos e condições da loja de aplicativos.

Modifiche delle tariffe

A Empresa, a seu exclusivo critério e a qualquer momento, pode modificar as taxas de Assinatura. Qualquer alteração na taxa de Assinatura entrará em vigor ao final do período de Assinatura atual.

A Empresa fornecerá a Você um aviso razoável antecedente sobre qualquer alteração nas taxas de Assinatura, para lhe dar a oportunidade de rescindir Sua Assinatura antes que tal alteração entre em vigor.

Tu continuación en el uso del Servicio después de que se implemente el cambio en la tarifa de Suscripción constituye tu acuerdo para pagar el monto modificado de la tarifa de Suscripción.

Rimborsi

A menos que sea requerido por la ley, las tarifas de suscripción pagadas no son reembolsables.

Certains demandes de remboursement pour les abonnements peuvent être examinées par la société au cas par cas et accordées à la seule discrétion de la société.

Si la suscripción se ha realizado a través de una compra dentro de la aplicación, se aplicará la política de reembolso de la tienda de aplicaciones. Si desea solicitar un reembolso, puede hacerlo contactando directamente a la tienda de aplicaciones.

Free Trial

L'azienda può, a sua esclusiva discrezione, offrire un abbonamento con un periodo di prova gratuito per un periodo di tempo limitato.

Potresti essere tenuto a inserire le tue informazioni di fatturazione per iscriverti alla prova gratuita.

Si ingresas tu información de facturación al registrarte para una prueba gratuita, la empresa no te cobrará hasta que la prueba gratuita haya expirado. En el último día del periodo de prueba gratuita, a menos que canceles tu suscripción, se te cobrará automáticamente las tarifas de suscripción aplicables para el tipo de suscripción que hayas seleccionado.

In qualsiasi momento e senza preavviso, la Società si riserva il diritto di (i) modificare i termini e le condizioni dell'offerta di Prova Gratuita, o (ii) annullare tale offerta di Prova Gratuita.

In-App Käufe

L'applicazione può includere acquisti in-app che ti consentono di acquistare prodotti, servizi o abbonamenti.

Mais informações sobre como você pode gerenciar Compras Dentro do Aplicativo usando seu Dispositivo podem estar descritas nos termos e condições da Loja de Aplicativos ou nas configurações de Ajuda do seu Dispositivo.

Le achats in-app ne peuvent être consommés qu'au sein de l'application. Si vous effectuez un achat in-app, cet achat ne peut pas être annulé après que vous ayez commencé son téléchargement. Les achats in-app ne peuvent pas être échangés contre de l'argent ou d'autres contreparties, ni transférés autrement.

Si alguna Compra dentro de la aplicación no se ha descargado correctamente o no funciona una vez descargada con éxito, investigaremos la razón del fallo después de darnos cuenta del mismo o de ser notificados por Usted. Actuaremos de manera razonable al decidir si le proporcionamos una Compra dentro de la aplicación de reemplazo o le emitimos un parche para reparar el fallo. En ningún caso le cobraremos por reemplazar o reparar la Compra dentro de la aplicación. En el improbable caso de que no podamos reemplazar o reparar la Compra dentro de la aplicación correspondiente, o de que no podamos hacerlo dentro de un período de tiempo razonable y sin causar inconvenientes significativos para Usted, autorizaremos a la Tienda de Aplicaciones a reembolsarle un monto de hasta el costo de la Compra dentro de la aplicación correspondiente. Alternativamente, si desea solicitar un reembolso, puede hacerlo contactando directamente a la Tienda de Aplicaciones.

Vous reconnaissez et acceptez que tous les processes de facturation et de transaction sont gérés par le Store d'Applications à partir duquel vous avez téléchargé l'Application et sont régis par les propres termes et conditions de ce Store d'Applications.

Si vous avez des problèmes de paiement liés aux achats intégrés, vous devez contacter directement le magasin d'applications.

Conti utenti

Cuando cree una cuenta con nosotros, debe proporcionarnos información que sea precisa, completa y actual en todo momento. El incumplimiento de esto constituye un incumplimiento de los Términos, lo que puede resultar en la terminación inmediata de su cuenta en nuestro Servicio.

Sei responsabile della protezione della password che utilizzi per accedere al Servizio e per qualsiasi attività o azione eseguita con la tua password, sia che la tua password sia associata al Nostro Servizio o a un Servizio di Social Media di Terze Parti.

Vous convenez de ne pas divulguer votre mot de passe à un tiers. Vous devez nous informer immédiatement dès que vous prenez connaissance de toute violation de la sécurité ou de tout usage non autorisé de votre compte.

No puedes usar como nombre de usuario el nombre de otra persona o entidad o que no esté legalmente disponible para su uso, un nombre o marca registrada que esté sujeta a derechos de otra persona o entidad que no sea tú sin la autorización adecuada, o un nombre que sea ofensivo, vulgar u obsceno.

Propriedade Intelectual

Il Servizio e i suoi contenuti originali (escludendo i Contenuti forniti da Te o da altri utenti), caratteristiche e funzionalità sono e rimarranno di proprietà esclusiva della Società e dei suoi concessori di licenza.

El Servicio está protegido por derechos de autor, marcas registradas y otras leyes tanto del País como de países extranjeros.

I nostri marchi e il nostro abbigliamento commerciale non possono essere utilizzati in relazione a qualsiasi prodotto o servizio senza il previo consenso scritto dell'Azienda.

Il tuo feedback per noi

Vous céderez tous les droits, titres et intérêts liés à tout retour d'information que vous fournissez à la société. Si, pour une raison quelconque, cette cession est inefficace, vous acceptez de concéder à la société un droit et une licence non exclusifs, perpétuels, irrévocables, sans redevance, dans le monde entier, d'utiliser, reproduire, divulguer, sous-licencier, distribuer, modifier et exploiter ce retour d'information sans restriction.

Collegamenti ad Altri Siti Web

Nuestro servicio puede contener enlaces a sitios web o servicios de terceros que no son propiedad ni están controlados por la empresa.

L'azienda non ha alcun controllo e non si assume alcuna responsabilità per il contenuto, le politiche sulla privacy o le pratiche di siti web o servizi di terze parti. Inoltre, riconosci e accetti che l'azienda non sarà responsabile o perseguibile, direttamente o indirettamente, per eventuali danni o perdite causati o presunti causati dall'uso o dalla fiducia in qualsiasi contenuto, beni o servizi disponibili su o tramite tali siti web o servizi.

Ti consigliamo vivamente di leggere i termini e le condizioni e le politiche sulla privacy di qualsiasi sito web o servizio di terze parti che visiti.

Cessazione

Podemos rescindir ou suspender sua conta imediatamente, sem aviso prévio ou responsabilidade, por qualquer motivo, incluindo, sem limitação, se você violar estes Termos e Condições.

Al momento de la terminación, su derecho a utilizar el Servicio cesará inmediatamente. Si desea cancelar su Cuenta, simplemente puede dejar de usar el Servicio.

Limitazione della responsabilità

Indipendentemente da eventuali danni che potresti subire, la responsabilità complessiva della Società e di qualsiasi suo fornitore ai sensi di qualsiasi disposizione di questi Termini e il tuo rimedio esclusivo per tutto quanto sopra sarà limitata all'importo effettivamente pagato da te tramite il Servizio o a 100 USD se non hai acquistato nulla tramite il Servizio.

Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, in nessun caso la Società o i suoi fornitori saranno responsabili per danni speciali, incidentali, indiretti o consequenziali di qualsiasi genere (inclusi, ma non limitati a, danni per perdita di profitti, perdita di dati o altre informazioni, per interruzione dell'attività, per infortuni personali, perdita della privacy derivanti da o in qualsiasi modo correlati all'uso o all'impossibilità di utilizzare il Servizio, software di terze parti e/o hardware di terze parti utilizzati con il Servizio, o altrimenti in relazione a qualsiasi disposizione di questi Termini), anche se la Società o qualsiasi fornitore è stato avvisato della possibilità di tali danni e anche se il rimedio non raggiunge il suo scopo essenziale.

Alguns estados não permitem a exclusão de garantias implícitas ou a limitação de responsabilidade por danos incidentais ou consequentes, o que significa que algumas das limitações acima podem não se aplicar. Nesses estados, a responsabilidade de cada parte será limitada ao máximo permitido pela lei.

"COMME C'EST" et "COMME DISPONIBLE" Avertissement

El Servicio se proporciona a Usted "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD" y con todos los errores y defectos sin garantía de ningún tipo. En la máxima medida permitida por la ley aplicable, la Empresa, en su propio nombre y en nombre de sus Afiliados y de sus respectivos licenciantes y proveedores de servicios, renuncia expresamente a todas las garantías, ya sean expresas, implícitas, legales o de otro tipo, con respecto al Servicio, incluidas todas las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, titularidad y

Senza limitare quanto sopra, né la Società né alcuno dei fornitori della società forniscono alcuna dichiarazione o garanzia di alcun tipo, espressa o implicita: (i) riguardo al funzionamento o alla disponibilità del Servizio, o delle informazioni, contenuti e materiali o prodotti ivi inclusi; (ii) che il Servizio sarà ininterrotto o privo di errori; (iii) riguardo all'accuratezza, all'affidabilità o all'aggiornamento di qualsiasi informazione o contenuto fornito tramite il Servizio; o (iv) che il Servizio, i suoi server, il contenuto o le e-mail inviate da o per conto della Società siano privi di virus, script, cavalli di Troia, worm, malware, bombe a tempo o altri componenti dannosi.

Algumas jurisdições não permitem a exclusão de certos tipos de garantias ou limitações sobre os direitos estatutários aplicáveis de um consumidor, portanto, algumas ou todas as exclusões e limitações acima podem não se aplicar a você. Mas, nesse caso, as exclusões e limitações estabelecidas nesta seção serão aplicadas na maior extensão possível de acordo com a lei aplicável.

Legge applicabile

Les lois du pays, à l'exclusion de ses règles de conflit de lois, régiront ces Conditions et votre utilisation du Service. Votre utilisation de l'Application peut également être soumise à d'autres lois locales, étatiques, nationales ou internationales.

Resolução de Disputas

Se avete domande o controversie riguardanti il Servizio, accettate di cercare prima di risolvere la controversia in modo informale contattando la Società.

Pour les utilisateurs de l'Union européenne (UE)

Se sei un consumatore dell'Unione Europea, beneficerai di eventuali disposizioni obbligatorie della legge del paese in cui risiedi.

Disposições de Uso Final do Governo Federal dos Estados Unidos

Si usted es un usuario final del gobierno federal de EE. UU., nuestro Servicio es un "Artículo Comercial" según la definición de ese término en 48 C.F.R. §2.101.

Conformité légale des États-Unis

Você declara e garante que (i) você não está localizado em um país que esteja sujeito ao embargo do governo dos Estados Unidos, ou que tenha sido designado pelo governo dos Estados Unidos como um país que "apoiam o terrorismo", e (ii) você não está listado em nenhuma lista de partes proibidas ou restritas do governo dos Estados Unidos.

Divisibilité et renonciation

Severabilidade

Se alguna disposición de estos Términos se considera inaplicable o inválida, dicha disposición será modificada e interpretada para lograr los objetivos de dicha disposición en la mayor medida posible según la ley aplicable, y las disposiciones restantes continuarán en pleno vigor y efecto.

Renuncia

Excepto como se dispone en este documento, el hecho de no ejercer un derecho o de requerir el cumplimiento de una obligación bajo estos Términos no afectará la capacidad de una parte para ejercer dicho derecho o requerir tal cumplimiento en ningún momento posterior, ni la renuncia a un incumplimiento constituirá una renuncia a cualquier incumplimiento posterior.

Traduzione Interpretazione

Questi Termini e Condizioni potrebbero essere stati tradotti se li abbiamo resi disponibili a te sul nostro Servizio. Accetti che il testo originale in inglese prevalga in caso di controversia.

Modifiche a questi Termini e Condizioni

Ci riserviamo il diritto, a nostra sola discrezione, di modificare o sostituire questi Termini in qualsiasi momento. Se una revisione è materiale, faremo sforzi ragionevoli per fornire almeno 30 giorni di preavviso prima che eventuali nuovi termini entrino in vigore. Cosa costituisce una modifica materiale sarà determinato a nostra sola discrezione.

Al continuar accediendo o utilizando Nuestro Servicio después de que esas revisiones entren en vigor, aceptas estar sujeto a los términos revisados. Si no estás de acuerdo con los nuevos términos, total o parcialmente, por favor deja de usar el sitio web y el Servicio.

Contáctanos

Si avez des questions sur ces Termes et Conditions, vous pouvez nous contacter :